Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
.     .



Favorittoversettelser

Søk
Kildespråk
Språket det skal oversettes til

Resultater 1 - 13 av ca. 13
1
344
204Kildespråk204
Engelsk Sometimes late at night I lie awake and watch her...
Sometimes late at night
I lie awake and watch her sleeping.
She's lost in peaceful dreams,
so I turn out the lights and lay there in dark
and the thought crosses my mind
if I never wake up in the morning.
Would she ever doubt the way I feel
about her in my heart?
If tomorrow never comes,
will she know how much I loved her?
Did I try in every way
to show her every day
that she's my only one?
The text is from the song "If tomorrow never comes".
It´s my boyfriends and my song. I want to sing it for him in Polish, because he came from Poland.

Oversettelsen er fullført
Polsk Czasem późno w nocy Leżę rozbudzona i spoglądam na niego....
Tysk Manchmal, spät in der Nacht...
Brasilsk portugisisk Às vezes tarde da noite
Tyrkisk Bazen gece geç saatlerde
Italiensk Talvolta tardi di notte
Nederlansk soms laat in de nacht lig ik wakker en kijk hoe ze slaapt
Rumensk Uneori, târziu în noapte Stau treaz şi o privesc
Svensk Ibland sent på natten.......
Bulgarsk Понякога, късно нощем,...
101
67Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".67
Engelsk Brothers in Arms
There's so many different worlds,
So many different suns.
And we have just one world,
But we live in different ones.
Verses from the song by Dire Straits. For the wiki article on my profile.

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.

Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.



Oversettelsen er fullført
Fransk Frères d'armes
Italiensk Fratelli armati
Tyrkisk Kollar arasında kardeşler
Gresk Αδέρφοι πολεμιστές
Polsk Bracia broni
Arabisk إخوة في السّلاح
Rumensk sunt atât de multe lumi diferite
Ungarsk Testvérek a háborúban
Tysk Waffenbrüder
Svensk Bröder i hop
Nederlansk Wapenbroeders..
Finsk Aseveljet
Serbisk Braća u ratu
Russisk Братья по оружию
257
406Kildespråk406
Engelsk Each small candle
Not the torturer will scare me
Nor the body's final fall
Nor the barrels of death's rifles
Nor the shadows on the wall
Nor the night when to the ground
The last dim star of pain is hurled
But the blind indifference
Of a merciless unfeeling world

And each small candle
Lights a corner of the dark...
From a song by Roger Waters
Source: http://www.roger-waters.com/candle.html

Please keep sense and meaning, translations have not necessarily got to be as poetical (but if you have nice lyrical ideas, don't hesitate to use them).^^

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.

Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.


Oversettelsen er fullført
Tysk Jede noch so kleine Kerze
Italiensk Ogni piccola candela
Brasilsk portugisisk Cada pequena vela
Portugisisk Cada pequena vela
Tyrkisk Her küçük mum
Kinesisk 每盞小燭火
Fransk Chaque petite bougie
Gresk Κάθε μικρό κερί
Serbisk Svaka mala sveća
Spansk Cada pequeña vela
Dansk Hvert lille lys
Ungarsk Minden kis gyertya
Kinesisk med forenklet 每支细小的蜡烛
Arabisk كلّ شمعة صغيرة
Hebraisk כל נר קטן
Nederlansk Elke kleine kaars
Polsk Każda mała świeczka
Russisk Каждая маленькая свечка
Ukrainsk Кожна маленька свічка
Bulgarsk Всяка мъничка свещичка
Rumensk Fiecare mică lumânare
Albansk Çdo qiri i vogël
Svensk Varje litet ljus
Norsk Hver litet lys
Finsk Jokainen pieni kynttilä
Tsjekkisk Každá malá svíčka
Bosnisk Svaka mala svjeća
Kroatisk Svaka mala svijeca
Persisk هر شمع کوچکی
Japansk 小さなろうそくそれぞれが
Slovakisk Každá sviečočka
Latin quisque candela quamvis sit parva
754
160Kildespråk160
Fransk Aux Arbres Citoyens
Le ciment dans les plaines
Coule jusqu'aux montagnes
Poison dans les fontaines,
Dans nos campagnes

De cyclones en rafales
Notre histoire prend l'eau
Reste notre idéal
"Faire les beaux"

S'acheter de l'air en barre
Remplir la balance :
Quelques pétrodollars
Contre l'existence

De l'équateur aux pôles,
Ce poids sur nos épaules
De squatters éphémères...
Maintenant c'est plus drôle

Puisqu'il faut changer les choses
Aux arbres citoyens !
Il est grand temps qu'on propose
Un monde pour demain !

Aux arbres citoyens
Quelques baffes à prendre
La veille est pour demain
Des baffes à rendre

Faire tenir debout
Une armée de roseaux
Plus personne à genoux
Fais passer le mot

C'est vrai la terre est ronde
Mais qui viendra nous dire
Qu'elle l'est pour tout le monde...
Et les autres à venir...

Plus le temps de savoir à qui la faute
De compter la chance ou les autres
Maintenant on se bat
Avec toi moi j'y crois
- Lyrics from Yannick Noah's song "Aux Arbres Citoyens"
- I'm not necessarily looking for a word-to-word translation (particularly if the result sounds awkward), but something that would really express the environment-friendly message of the song to people speaking other languages. Don't be afraid to be creative ;)
- "Aux arbres citoyens", for instance, refers to "Aux armes citoyens", the French national anthem. You could find something that works with the anthem of the country whose language you're translating to (and we might have alternatives when that language is spoken in more than one country), or, when it's not possible, find a nice way to express the idea in that language without necessarily using the anthem theme.
- http://www.youtube.com/watch?v=rCH_Fw0qYJs :)

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.


Oversettelsen er fullført
Engelsk Onward to the trees, citizens!
Spansk A los árboles ciudadanos
Portugisisk Às àrvores cidadãos
Gresk Στα δέντρα όλοι αδελφοί!
Kinesisk med forenklet 向着森林前进,同胞们!
Tysk Vorwärts bis zu den Bäumen, Bürger!
Italiensk Dell'elmo di Scipio si fa una foresta
Tyrkisk Vatandaşlar ağaçlara doğru
Kroatisk Put hrašća građani
Rumensk La arbori cetăţeni
Polsk Naprzód aż do drzew, obywatelu /mieszkańcu/!
Hebraisk תרגום השיר
Nederlansk Naar de bomen, burgers!
Arabisk إلى الأشجار ، أيّها المواطنون!
Albansk Armet Qytetareve
Russisk Вперед к деревьям, граждане
35
330Kildespråk330
Engelsk Don´t say "I love you". Let me feel it!
Don´t say "I love you". Let me feel it!
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org

Oversettelsen er fullført
Brasilsk portugisisk Não fala "eu te amo" . Deixa-me sentir isto...
Serbisk Nemoj mi reci "Volim te" Dozvoli mi da to osetim!
Rumensk Nu îmi spune "Te iubesc". Lasă-mă să o simt!
Tyrkisk Bana beni sevdiğini söyleme, bırak hissedeyim.
Arabisk لا تقل "أحبّك". دعني أحسّ بذلك!
Gresk Μη μου λες «Σ’ αγαπώ». Άσε με να το αισθανθώ!
Finsk Älä sano: "Minä rakastan sinua". Anna minun tuntea se!
Tysk Sag nicht "Ich liebe Dich". Lass es mich spüren!
Spansk No digas "te amo". ¡Déjame sentirlo!
Italiensk Non dirmi "ti amo". Fammelo sentire!
Bulgarsk Не казвай "Обичам те". Накарай ме да го почувствам!
Portugisisk Não digas "eu amo-te". Deixa-me senti-lo.
Svensk Säg inte "Jag älskar dig". Låt mig känna det!
Fransk Ne me dis pas "Je t'aime"... Laisse-moi le ressentir !
Nederlansk Zeg niet "ik hou van je". Laat me het voelen!
Dansk Sig ikke "jeg elsker dig". Lad mig føle det!
Ukrainsk Не кажи "Я тебе кохаю". Дозволь мені відчути це!
Ungarsk Ne mondd azt, hogy szeretsz. Hagyd, hogy érezzem!
Albansk Mos thuaj "Të dua". lejom ta ndjej te.
Polsk Nie mów "Kocham Cię". Pozwól mi to poczuć!
Bosnisk Nemoj mi reći "Volim te"...
Hebraisk אל תגיד "אני אוהב אותך". תן לי להרגיש את זה!
Russisk Не говори "Я тебя люблю". Дай мне почувствовать это!
Kinesisk med forenklet 身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通
Latin Noli dicere "Ego te amo".
Indonesisk Jangan bilang "Aku cinta kamu". Biarkan aku merasakannya!
Esperanto Ne diru "mi amas vi".
Islandsk Ekki segja "ég elska þig". Leyftu mér að finna það!
Katalansk No diguis "t'estimo". Deixa'm sentir-ho!
Kroatisk Nemoj mi reći "Volim te". Dozvoli mi da to osjetim!
Litauisk Nesakyk "Aš tave myliu". Leisk man tai pajausti!
Norsk Ikke si "jeg elsker deg". La meg føle det!
Frisisk Sis net: "Ik hâld fan dy". Lit it my fiele!
Japansk 愛してるって言わずに、感じさせて!
Slovakisk Nehovor "milujem ťa". Nechaj ma cítiť to.
44
54Kildespråk54
Portugisisk partilhamos
eu aqui tu ai nos partilhamos um amor da nossa maneira

Oversettelsen er fullført
Engelsk we share
Nederlansk jij
Tysk wir teilen
Fransk Nous partageons..
Serbisk mi delimo
Polsk Dzielimy miłość
226
54Kildespråk54
Italiensk se io fossi Gregor sarei molto spaventato. La...
se io fossi Gregor sarei molto spaventato.
La metamorfosi è una metafora; l'insetto significa sofferenza fisica.
Credo che l'autore vuole estraniarsi dal mondo che lo circonda.
Gregor vuole liberarsi dal mondo del lavoro e inconsciamente regredisce dal mondo umano al mondo animale

Oversettelsen er fullført
Tysk Ich hätte wirklich Angst...
1